以其人之道還其人之身! Calvin Harris新歌回嗆Taylor Swift

今年 6 月,英國電音金童 Calvin Harris 與美國流行天后 Taylor Swift,在交往 15 個月後宣告分手。不到兩週 Taylor 就被拍到與英國演員 Tom Hiddleston 在一起的畫面,身為前任的 Calvin,從一開始的難過、懷疑、生氣一直到此時此刻解脫的心情,都讓不少支持他的粉絲備感心疼。根據《TMZ》報導,當 Taylor 正準備製作一首關於現任男友時,稍早 Calvin 也搶先發布了一首新曲。

 

http://feelsocloseto-calvin.tumblr.com/post/147060154453/calvin-leaving-the-gq-and-warner-music-party

 

http://djgodcalvinharris.tumblr.com/post/147095954615/hes-so-adorkableeven-the-koala-gets-nervous

 

http://djgodcalvinharris.tumblr.com/post/147090425470/just-in-case-youre-wondering-if-adam-and-laura

 

Calvin Harris 與來自英國 26 歲的歌手 John Newman 合作新曲〈Olé〉,延續夏日電音的輕快旋律,配上 John 充滿磁性的靈魂嗓音,新歌尚未推出便在音樂串流頻道 Spotify 搶先熱播。然而,仔細聽歌詞內容,這是對 #hiddleswift 展開正面的直接攻擊嗎?

 

http://sincityvega.tumblr.com/post/147078905934/john-newman-olé

 

http://sparklyxlit.tumblr.com/post/145313956514/tom-no-please-dont

 

 

https://swiftthisway.tumblr.com/post/143603276427/on-air-with-ryan-seacrest-where-can-we-get-those

 

根據〈Olé〉新曲內歌詞,光是一開始的第一個單字 Low key,就明顯的在引述 Tom Hiddleston 飾演電影 Marvel 反派角色「洛基 Loki」,刻意取諧音的英文單字命名,其 Low key 原詞也代表「低調」之意,諷刺他們在一起一點也不低調。

 

本文轉載自:A Day Magazine

Adaymag
版權歸該網站所有

Chinese Conversion
Chinese Conversion